當前位置:首頁 » 歐美大片 » 根據外國小說直接翻拍電影
擴展閱讀
50086電影網 2024-05-16 17:08:24
軍迷冒險電影迅雷下載 2024-05-16 17:07:50

根據外國小說直接翻拍電影

發布時間: 2024-04-16 10:48:51

『壹』 外國文學名著拍成電影的有哪些

1、安娜·卡列尼娜

《安娜·卡列尼娜》是由湯姆·斯托帕德根據俄國文豪列夫·托爾斯泰1877年同名小說改編而成的,榮獲2013年奧斯卡最佳服裝設計獎,第26屆歐洲電影獎最佳製作設計獎。

由凱拉·奈特莉,裘德·洛,米歇爾·道克瑞,凱莉·麥克唐納,亞倫·泰勒-約翰遜等主演的劇情片,

2、唐吉訶德

《唐吉訶德》根據西班牙著名作家塞萬提斯同名小說改編。由約翰·利思戈,鮑勃·霍斯金斯,伊莎貝拉·羅西里尼,凡妮莎·威廉斯主演。

影片講述了阿隆索自小喜愛各種各樣的騎士小說,夢想著四處鋤強扶弱,於是自封為唐·吉訶德騎士,帶著他的老鄰居和一頭驢一次次出發模仿古代騎士周遊天下的故事。

3、傲慢與偏見

《傲慢與偏見》是根據簡·奧斯汀同名小說改編,由焦點電影公司發行的一部愛情片,由喬·懷特執導,凱拉·奈特利、馬修·麥克費登、唐納德·薩瑟蘭等聯合主演。

該片於2005年9月16日在英國上映,榮獲第78屆奧斯卡金像獎最佳女主角(提名),第63屆金球獎電影類最佳音樂/喜劇片(提名)。

4、呼嘯山莊

《呼嘯山莊》改編自英國女作家艾米莉·勃朗特同名代表作《呼嘯山莊》,是由科奇·吉爾佐執導,湯姆·哈迪和夏洛特·萊李主演的一部影片,由湯姆·哈迪,夏洛特·萊利,安德魯·林肯,莎拉·蘭卡夏爾,伯恩·戈曼,等主演。

5、悲慘世界

《悲慘世界》是在紀念法國著名作家雨果誕辰210周年暨《悲慘世界》出版150周年之際,由湯姆·霍伯執導的一部電影。該片的前身是同名音樂劇,根據法國大文豪維克多·雨果1862年發表的同名長篇小說改編。

該片是由休·傑克曼,羅素·克勞,安妮·海瑟薇,阿曼達·塞弗里德,薩莎·拜倫·科等主演,榮獲了第85屆奧斯卡金像獎最佳影片(提名)。

參考資料來源:網路——安娜·卡列尼娜(英國2012年喬·懷特執導電影)

參考資料來源:網路——唐吉訶德(西班牙2002年曼努埃爾·阿拉貢執導電影)

參考資料來源:網路——悲慘世界(2012年湯姆·霍珀執導電影)

參考資料來源:網路——傲慢與偏見(法國 / 英國 / 美國2005年凱拉·奈特利主演電影)

參考資料來源:網路——呼嘯山莊(英國2009年科奇·吉爾佐執導電影)

『貳』 改編自外國小說的電影,越多越好,像傲慢與偏見

《傲慢與偏見》
《簡愛》
《亂世佳人》
了不起的蓋茨比
《大衛·科波菲爾》
霧都孤兒
《哈利波特1~7》
《雨果》
《肖申克的救贖》
《達芬奇密碼》
《暮光之城》
《愛麗絲漫遊仙境》
《仙境之橋》
《福爾摩斯》
《精靈鼠小弟》
《當幸福來敲門》
《黃金羅盤》
《包法利夫人》
《怦然心動》
《悲慘世界》
《巴黎聖母院》
《茶花女》
《苔絲》
《分手信》
《指環王》
《三個火槍手》
《飢餓游戲》
《一天》
《蒂凡尼的早餐》
《夜訪吸血鬼》
《羅密歐與朱麗葉》
《美女與野獸》
《秘密花園》
《穿條紋睡衣的男孩》
《納尼亞傳奇》
《呼嘯山莊》
《追風箏的人》
《安娜卡列尼娜》

『叄』 求知一部外國電影,好像是根據一部外國小說改編的

莫娜·阿查切導演,喬絲安·巴拉思科、伊川東吾等主演的法國電影《刺蝟的優雅》。該片改編自法國小說家、哲學教授妙莉葉·芭貝里撰寫的小說。

在這所高級公寓里住的都是上層社會的人物,他們有著光鮮的外表和顯赫的社會地位,卻過著虛偽、荒誕的生活。而真正精神世界十分豐富的,卻是醜陋的門房米謝太太和十一歲的天才小女孩芭洛瑪,她們各自躲在各自世界的角落裡偷偷的享受著自己優雅的精神生活,對外界卻帶著刺一般的抗拒著。正是新搬進來的小津先生。用他的細膩和博學,發現了兩人刻意隱瞞的獨特的生活方式和生活態度。

『肆』 外國名著改編的經典電影有哪些

1、亂世佳人

《亂世佳人》是根據瑪格麗特·米切爾小說《飄》改編的愛情電影。由維克多·弗萊明 、喬治·庫克、山姆·伍德聯合執導,費雯·麗、克拉克·蓋博等主演,於1940年1月17日在美國上映。

影片以美國南北戰爭為背景,講述了主人公斯嘉麗·奧哈拉與白瑞德之間一段跌宕起伏的愛情故事。

『伍』 外國小說改編為電影的,有哪些

飄 瑪格麗特 (Margaret Mitchell)亂世佳人(Gone with the Wind)
經典台詞:
斯佳麗站在台階上,在絕望之餘又燃起了希望:「塔拉庄園,我的家!我要回家。總有一天我會讓他回來的!畢竟,明天又是新的一天!」(「Tara! Home. I'll go home, and I'll think of some way to get him back! After all, tomorrow is another day!」)
《亂世佳人》(GONE WITH THE WIND)是好萊塢影史上最值得驕傲的一部曠世巨片,影片放映時間長達4小時,觀者如潮。其魅力貫穿整個20世紀,因此有好萊塢「第一巨片」之稱。影片當年耗資400多萬美元,歷時三年半完成(挑選演員+拍攝),其間數換導演,銀幕上出現了60多位主要演員和9000多名配角演員。在1939年的第12屆奧斯卡獎中一舉奪得八項金像獎,轟動美國影壇。這部耗資巨大,場景豪華,戰爭場面宏大逼真的歷史巨片,以它令人稱道的藝術成就成為美國電影史上一部經典作品,令人百看不厭。
呼嘯山莊 艾米麗 勃朗特 呼嘯山莊WutheringHeights(1970)
本片講述了一個愛情與復仇的離奇故事。19世紀,在英國約克郡一個陰沉的荒原邊上,名叫希斯克利夫的一個吉普賽男孩,被迪恩先生帶到咆哮山莊。他得到主人之女凱西的鍾愛,凱西在愛的同時,又無法拒絕自己想過優裕生活的願望,而能提供這種生活條件的,卻是鄰居艾德加·林頓。希斯克利夫無意中得知後,悄然離去,凱西在愁苦心情中嫁給了林頓。
幾年後希斯克利夫風度翩翩地回來了,林頓的妹妹伊貝拉愛上了他,他買下了咆哮山莊,他與伊莎貝拉結婚以後,希斯克利夫的冷淡無情使伊莎貝拉很快枯萎掉謝,凱西也因為悲傷過度而瀕臨死亡。希斯克利夫在凱西彌留之際來到她身邊,把她抱到窗前姚望那方岩石——童年時代那曾是他們的「城堡」凱西說她等待著,總有一天他們會團圓,然後死去。
希斯克利夫心神錯亂,在哀悼凱、期待死亡中捱過了20年。他對周圍一切人都極端輕蔑、百般折磨,直到凱西的幽靈在一個嚴冬的雪夜把他召喚到他們最喜愛的荒原上某個地方,在死亡中重新聚

『陸』 根據名著改編的電影

推薦10部由世界文學名著改編的電影,每一部都很精彩,排名不分先後:
1.|悲慘世界|

根據法國著名作家維克多·雨果作品改編
它的前身是同名音樂劇,由安妮·海瑟薇、休·傑克曼等主演,於2013年2月28日在中國內地公映。絕對的經典之作,音樂很棒,演員演得很好,非常的讓人感動!
2.|戰爭與和平|

根據俄國文豪列夫·托爾斯泰名著改編
娜塔莎由氣質高雅的奧黛麗·赫本飾演,講述了在拿破崙指揮軍隊進攻俄國時,娜塔莎與彼埃爾悲慘的愛情故事。該片場面宏大,對人物的心理刻畫很細膩,整個片長208分鍾,非常值得一看。
3.|安娜卡列尼娜|

根據俄國文豪列夫·托爾斯泰名著改編
這部作品被翻拍成電影太多次了,比較有名的有1935嘉寶版、1948費雯麗版、1997蘇菲瑪索版、2012凱拉版,個人最喜歡蘇菲瑪索版的,義大利版的正在看,感覺也不錯。
4.|紅磨坊|

很喜歡這部電影,妮可·基德曼在劇中太美了,歌聲也美,再加上絢麗的場景,很具有感染力,值得一看的歌舞影片。
5.|霧都孤兒|

改編自英國作家狄更斯的同名小說《霧都孤兒》,影片氛圍渲染的特別好,看完很有感觸。一個出生於英國的孤兒,個性樂觀。盡管備受各種折磨與欺凌,但他一直保持著純真的本性。
6.|紅與黑|

根據法國文豪司湯達的同名原著改編而成。
很久以前看過這部影片,當時就覺得男主角好帥啊~
7.|一個陌生女人的來信|

根據奧地利作家史蒂芬·茨威格的同名小說改編,由瓊·芳登、路易斯·喬丹參演,講述的是年方14的麗莎·伯恩德暗戀著住在隔壁的鋼琴家斯蒂芬·布蘭德的故事。很早以前看過這部影片,後來也看了由徐靜蕾導演的同名電影,兩部電影雖有些不同,但都很不錯,值得觀看。
8.|湯姆叔叔的小屋|

很老的一部影片了,但很好看。根據美國斯托夫人所著小說《湯姆叔叔的小屋》改編而成。生動描繪19世紀美國黑人奴隸的生活。
9.|呼嘯山莊|

本片改編自英國女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的同名作品。兩大影星朱麗葉·比諾什和拉爾夫·費因斯出演。講述了一個愛情與復仇的故事,看完令人震撼!
10.|小王子|

改編自安東尼·德·聖-埃克蘇佩里創作的同名文學作品,法國On Entertainment2015年出品的奇幻動畫電影。講述了一個小女孩偶然與年老的飛行員相識,並根據他回憶的指引開啟了探索小王子世界的旅程。童年的回憶啊!

『柒』 都有哪些外國名著被拍成了電影

1、《李爾王》

《李爾王》是由Michael Elliott執導的古裝宮闈劇情片,勞倫斯·奧利弗,安娜·考爾德-馬歇爾及傑瑞米·坎普等參加演出,1983年在英國上映。《李爾王》改編自英國劇作家威廉·莎士比亞同名的四大悲劇之一。

劇情講述年事已高的李爾王意欲把國土分給3個女兒,口蜜腹劍的大女兒高納里爾和二女兒里根贏其寵信而瓜分國土,小女兒考狄利婭卻因不願阿諛奉承而一無所得。

前來求婚的法蘭西國王慧眼識人,娶考狄利婭為皇後。李爾王離位,大女兒和二女兒居然不給其棲身之地,當年的國王只好到荒郊野外……考狄利婭率隊攻入,父女團圓。但戰事不利,考狄利婭被殺死,李爾王守著心愛的小女兒的屍體悲痛地死去。

2、《遠離塵囂》

《遠離塵囂》是美國2015年出品的愛情電影,根據英國小說家托馬斯·哈代的同名作品改編,由托馬斯·溫特伯格執導,凱瑞·穆麗根、馬提亞斯·修奈爾茨和邁克爾·辛等聯袂出演。電影於2015年4月17日在土耳其的伊斯坦布爾電影節率先放映。

影片的故事發生在維多利亞時代一個遠離塵囂、風景如畫的偏僻鄉村。一個美麗女孩的到來,引起了農庄的男人們的燥動不安。三個男人不期而至,一個輕佻、一個敦厚、一個瘋狂,三個男人以各自不同的方式愛著她。

『捌』 根據美國暢銷小說拍成的電影

美國作家丹·布朗的《達·芬奇密碼》《天使與魔鬼》改編為同名電影
《最炎熱的州》根據美國演員兼導演伊桑·霍克(Ethan Hawke)的同名小說改編
《可愛的骨頭》將於2009年12月11號在美國上映,影片根據愛麗絲·希伯德的暢銷小說改編而成。
《戀戀筆記本》《瑪麗和我》《指環王》、《香水:一個謀殺犯的故事》、《大白鯊》、《侏羅紀公園》、《達·芬奇密碼》、《肖申克的救贖》、《教父》、《亂世佳人》、《廊橋遺夢》《墨水心》《不再沉默》《暮色》《風雨哈佛路》
《當尼采哭泣》《危情十日》《贖罪》《BJ單身日記》《名利場》《人性污點》《紅字》《機器管家》《大開眼界》《才狼的日子》
《美國往事》根據小說《流氓(Hoods, The)》改編是美國作家哈里·格雷(Harry Grey)的作品,該書的故事背景設定在美國二三十年代的紐約下城區,講述了在美國經濟危機和禁酒令通行等導致的社會劇變下,幾個小混混個的成長和生活經歷。
以下是根據著名恐怖小說家史蒂芬金大師的恐怖小說改編的電影,愛死他了。。。。
神秘別克8 (2009)

魔符 (2008)迷霧 (2007)————.[精]【預告片】斯蒂芬·金之《迷霧》
1408幻影凶間 2007
鬼作秀3 (2006由其與 發起系列劇第三部)
噩夢工廠 (2006短片集)
暴力拚命 2006
秘密窗 2004
斯蒂芬·金的王國醫院 2004騎彈飛行 2004午夜行凶(2004)All That You Love Will Be Carried Away 2004 劫夢驚魂 2003 愛倫的日記 2003 凶火2 2002 血色玫瑰 2002 死亡地帶(2002電視版)亞特蘭蒂斯之心 2001
玉米田的小孩7 玉米田的小孩6 玉米田的小孩5 聚魔地 (1996)
芝加哥打鬼3 (1995) 玉米田的小孩2 (1993) 鐮刀夢魘 (1984
綠色奇跡(1999)世紀邪風暴"Storm of the Century" (1999)邪氣逼人2 (1999)納粹追凶 (1998)Trucks (1997)惡夜飛魔 (1997) 夜半路驚魂 (1997)閃靈 (1997)有時他們會回來 (1996)瘦到死 (1996)熱淚傷痕 (1995)海市蜃樓 (1995)肖申克的救贖 (1994)人鬼雙胞胎 (1993)勾魂游戲 (1993)割草者 (1992)舐血夜魔 (1992)猛鬼反攻 (1991)墳場禁區 (1990)危情十日 (1990)大小精靈 (1990小丑回魂 (1990)寵物墳場 (1989)過關斬將 (1987)鬼作秀2 (1987)吸血鬼復仇記2 (1987)火魔戰車 (1986)站在我這邊 (1986)(伴我同行)貓眼 (1985)銀色子彈 (1985)凶火 (1984)再死一次 (1983)克里斯汀魅力 (1983)狂犬驚魂 (1983)鬼作秀 (1982)閃靈 (1980)午夜行屍 (1979)魔女嘉莉 (1976)

『玖』 中國有哪些電影是根據外國文學改編的呢

1920《車中盜》 任彭年 美國偵探小說《焦頭爛額》中《火車行動》
1921 《紅粉骷髏》 管海峰 法國偵探小說《保險黨十姊妹》
1925 《小朋友》 張石川 法 國 埃 克 多 · 馬 洛 小 說 《 苦 兒 流 浪 記 》
1926 《一串珍珠》 李澤源 法國莫泊桑小說《項鏈》
1926 《空谷蘭》上下 洪深、張石川 日本黑岩淚香小說《野之花》
1926 《懺悔》 卜萬蒼 俄國托爾斯泰小說《復活》
1926 《不如歸》 楊小仲 日本德富蘆花同名小說《不如歸》
1926 《偽君子》 侯曜 法國莫里哀同名作品及參照易卜生《社會棟梁》 、 《少年黨》
1927 《女律師》 裘芑香、李萍倩 英國莎士比亞戲劇《威尼斯商人》
1928 《少奶奶的扇子》 張石川 英國王爾德話劇《溫德米爾夫人的扇子》
1928 《盧鬢花》 但杜宇 英國小說《俠盜羅賓漢》
1928 《就是我》 朱瘦菊 陳冷血翻譯的小說《火里罪人》
1928 《飛行鞋》 潘垂統 德國格林童話《羅侖》 、 《五月鳥》
1930 《野草閑花》 孫瑜 受法國小仲馬小說《茶花女》和美國影片《七重天》的影響創作
1930 《桃花湖》 鄭正秋 「根據某西洋通俗小說改編的一個多角戀愛的香艷故事」 2
1931 《福爾摩斯偵探案》 李萍倩 英 國 作 家 柯 南 · 道 爾 同 名 小 說
1931 《戀愛與義務》 卜萬蒼 波蘭女作家華羅琛夫人中文同名小說
1931 《殺人的小姐》 譚志遠、高梨痕 日本話劇《血蓑衣》
1931 《亞森羅賓》 李萍倩 英國偵探小說《亞森與羅賓》 3
1931 《一剪梅》 卜萬蒼 英國莎士比亞戲劇《維羅納二紳士》
1932 《一夜豪華》 邵醉翁 法國莫泊桑小說《項鏈》
1933 《前程》 張石川、程步高 詹寧的《父子罪》
1933 《愛拉廷》 葉一聲 阿拉伯神話《天方夜譚》中的一個故事
1934 《三姊妹》 李萍倩 日本作家菊池寬通俗小說《新珠》
1936 《狂歡之夜》 史東山 俄國果戈里原著《欽差大臣》
1936 《到自然去》 孫瑜 英 國 詹 姆 斯 · 巴 雷 的 話 劇 《 可 敬 的 克 萊 頓 》
1937 《搖錢樹》 譚友六 愛 爾 蘭 劇 作 家 西 恩 · 奧 凱 西 的 《 求 諾 和 孔 雀 》
1937 《永遠的微笑》 吳村 俄國托爾斯泰小說《復活》
1937 《石破天驚》 但杜宇 英 國 偵 探 小 說 《 福 爾 摩 斯 探 案 集 · 罪 藪 》
1938 《藝海風光》 朱石麟、賀孟斧、司徒慧敏 法國梅立克小說
1938 《茶花女》 李萍倩 法國小仲馬原著《茶花女》
1939 《少奶奶的扇子》 李萍倩 英國王爾德話劇《溫德米爾夫人的扇子》
1939 《金銀世界》 李萍倩 法國作家巴若萊劇本《托帕茲》
1939 《女大思嫁》 (港) 君嘯 法 國 勒 內 · 福 舒 瓦 話 劇 《 油 漆 未 干 》
1940 《魂歸離恨天》 (港,粵語片) 許嘯谷 英 國 艾 米 麗 · 勃 朗 特 小 說 《 呼 嘯 山 庄 》
1940 《從心所欲》 (港) 趙樹芹 英國莎士比亞戲劇《錯誤百出的喜劇》
1940 《中國野人王》 (港) 侯曜、尹海清 1914 年 美 國 埃 德 格 · 萊 斯 · 伯 洛 茲 小 說 《 泰 山 歷 險 記 》
1940 《中國白雪公主》 吳永剛 德國格林童話《白雪公主和七個小矮人》
1941 《古國人妖》 (港) 葉蕾 阿拉伯神話《天方夜譚》
1941 《雪姑七友》 (港) 任護花 德國格林童話
1941 《復活》 梅阡 俄國托爾斯泰小說《復活》
1942 《四姊妹》 李萍倩 英國小說《傲慢與偏見》
1943 《紅粉知己》 吳文超 英 國 小 說 《 簡 · 愛 》
1943 《情潮》 岳楓 俄 國 托 爾 斯 泰 小 說 《 安 娜 · 卡 列 尼 娜 》
1943 《日本間諜》 袁叢美 義大利范斯伯《神明的子孫在中國》
1946 《大雷雨》 (港) 陳鏗然 俄國話劇《大雷雨》
1947 《新天方夜譚》 (港) 但杜宇 阿拉伯神話《天方夜譚》
1947 《黃金潮》 (港,粵語片) 左幾、譚新風 俄國果戈理原著《欽差大臣》
1947 《母與子》 李萍倩 俄國戲劇家奧斯特洛夫斯基《無罪的人》
1947 《假面女郎》 方沛霖 法國巴爾扎克小說《偽裝的愛情》
1947 《春殘夢斷》 馬徐惟邦、孫敬 俄國屠格涅夫小說《貴族之家》
1947 《夜店》 佐臨 蘇聯高爾基話劇《在底層》
1948 《啞妻》 吳仞之 法 國 安 納 托 里 · 法 朗 士 同 名 舞 台 劇
1948 《再生緣》 (港) 洪仲豪 俄國托爾斯泰小說《復活》
1948 《蝴蝶夫人》 (港) 黃岱 美國隆格《蝴蝶夫人》
1948 《妙手偷香》 (港) 吳回 俄國果戈理原著《欽差大臣》
1948 《相思債》 (港) 胡心靈 根據 1943 年由易卜生的《娜拉》改編的舞台劇《妻》改編
1949 《盪婦心》 (港) 岳楓 俄國托爾斯泰小說《復活》
1949 《歡天喜地》 鄭小秋
脫胎於舞台劇《鍍金》 , 《鍍金》根據 19 世紀法國劇作家
臘皮施的三幕喜劇《迷眼的沙子》改編
1949 《望穿秋水》 張石川 蘇聯作家西蒙諾夫同名戲劇
1949 《表》 佐臨 蘇聯作家安德萊耶夫同名小說
1950 《豪門孽債》 (港) 劉瓊 蘇聯陀思妥耶夫斯基小說《被侮辱的與被損害的》
1950 《油漆未乾》 (港) 歐陽予倩 法 國 勒 內 · 福 舒 瓦 話 劇 《 油 漆 未 干 》
1951 《月宮寶盒》 (港,粵語片) 葉一聲 阿拉伯神話《天方夜譚》
1951 《寶劍明珠》 (港,粵語片) 吳文超 阿拉伯神話《天方夜譚》
1951 《銀河飛馬》 (港,粵語片) 葉一聲 阿拉伯神話《天方夜譚》
1951 《花姑娘》 (港) 朱石麟 法國莫泊桑小說《羊脂球》
1951 《只不過是愛情》 韓義 波蘭女作家華西列夫斯卡亞同名長篇小說
1952 《美國之窗》 佐臨、石揮、葉明 狄豪里赤納原著
1952 《到處惹人憐》 (港) 李晨風 法 國 埃 克 多 · 馬 洛 小 說 《 苦 兒 流 浪 記 》
1952 《珍珠淚》 (台) 尹海清 美 國 約 翰 · 斯 坦 貝 克 《 珍 珠 劫 》
1952 《不知道的父親》 (港) 舒適 蘇聯 Vasi l y Shkvarki n 話劇《不知道的父親》
1953 《雙雄鬥志》 (港) 吳回 英 國 柯 南 · 道 爾 小 說 《 福 爾 摩 斯 探 案 》
1953 《神燈》 (港) 陳煥文 阿拉伯神話《天方夜譚》
1954 《小白兔》 孫維世 蘇 聯 謝 · 米 哈 爾 柯 夫 小 說 《 神 氣 活 現 的 小 白 兔 》
1954 《大地》 (港,粵語片) 李晨風 美國賽珍珠小說《大地》
1954 《如此人生》 (港) 周詩祿 蘇聯高爾基話劇《在底層》
1955 《孤星血淚》 (港) 珠璣 英國狄更斯小說《孤星血淚》
1955 《蝴蝶夫人》 (港) 易文 美國隆格《蝴蝶夫人》
1955 《自君別後》 (港) 王引 美國隆格《蝴蝶夫人》
1955 《同林鳥》 (港) 陶秦 英國莎士比亞戲劇《羅密歐與朱麗葉》
1955 《楊貴妃》 (港,與日本合拍) 溝口健二 日本川口松太郎小說
1955 《視察專員》 (港) 黃域 俄國果戈理原著《欽差大臣》
1955 《天長地久》 (港) 李鐵 美國德萊塞小說《嘉麗妹妹》
1955 《春殘夢斷》 (港) 李晨風 俄 國 托 爾 斯 泰 小 說 《 安 娜 · 卡 列 尼 娜 》
1955 《復活》 (港,粵語片) 陳文 俄國托爾斯泰小說《復活》
1955 《茶花女》 (港) 易文、張善琨 法國小仲馬原著《茶花女》
1955 《黛絲姑娘》 (台) 蔣偉光 英國哈代小說《黛絲姑娘》
1956 《雨夜花》 (台) 邵羅輝 日本川口松太郎小說《愛染桂》
1956 《表錯情》 (港) 劉芳 英國莎士比亞《錯誤百出的喜劇》
1956 《馥蘭姐姐》 (台) 莫康時 美 國 路 易 斯 · 阿 爾 阿 特 小 說 《 小 婦 人 》
1956 《梅姑》 (港) 嚴俊 英 國 小 說 《 簡 · 愛 》
1956 《花落又逢君》 (港) 陶秦 法國小仲馬原著《茶花女》
1956 《杏花溪之戀》 (港) 王引 美國溫索爾小說《琥珀》
1956 《嬌嬌女》 (港) 黃岱 法國法朗士話劇《啞妻》
1956 《奇人奇遇》 (港,粵語片) 吳回 俄國果戈理原著《欽差大臣》
1957 《魂歸離恨天》 (港,粵語片) 左幾 英 國 艾 米 麗 · 勃 朗 特 小 說 《 呼 嘯 山 庄 》
1957 《小婦人》 (台) 吳回 美 國 路 易 斯 · 阿 爾 阿 特 小 說 《 小 婦 人 》
1957 《亡魂谷》 (港) 嚴俊 美國維度小說《太陽浴血記》
1957 《月落烏啼霜滿天》 (港) 嚴俊 蘇聯高爾基話劇《在底層》
1958 《一夜風流》 (港) 卜萬蒼 俄國托爾斯泰小說《復活》
1958 《情竇初開》 (港) 朱石麟 英國莎士比亞戲劇《羅密歐與朱麗葉》
1958 《生死戀》 (台,台語片) 白克 法國小仲馬原著《茶花女》
1958 《母子淚》 (台,台語片) 宗由 日本黑岩淚香小說《野之花》
1959 《苦兒流浪記》 (港) 卜萬蒼 法 國 埃 克 多 · 馬 洛 小 說 《 苦 兒 流 浪 記 》
1960 《香閨春情》 (港) 費魯伊 法 國 羅 曼 · 羅 蘭 小 說 《 約 翰 · 克 里 斯 多 夫 》
1960 《春潮》 (港) 陶秦 俄國屠格涅夫小說《春潮》
1960 《慈母心》 (台) 左幾 挪威易卜生《群鬼》
1960 《錯戀》 (台) 李搏秋 日本小說家竹田敏彥著《眼淚之責任》
1960 《以革命的名義》 李恩傑、史大千 蘇 聯 米 · 沙 特 洛 夫 的 話 劇 《 列 寧 與 第 二 代 》
1961 《一夜難忘》 (港) 李晨風 英國哈代小說《黛絲姑娘》
1961 《愛的教育》 (港) 鍾啟文 義大利亞米契斯小說《愛的教育》
1963 《阿里巴巴 40 大盜》 (台) 洪信德 阿拉伯神話《天方夜譚》
1963 《一千零一夜》 (台, 台語戲曲片) 洪信德 阿拉伯神話《天方夜譚》
1964 《金色夜義》 林福地 日本尾崎紅葉小說《金色夜義》
1964 《李善子》 (未發行) 鄭君里 朝鮮趙白嶺話劇《紅色宣傳員》
1965 《都市狂想曲》 (港) 吳家驤 俄國果戈理原著《欽差大臣》
1965 《地獄新娘》 (台,台語片) 辛奇 英 國 維 多 利 亞 · 浩 特 的 《 米 蘭 夫 人 》
1966 《戀愛情報站》 (台) 李錫津 日本三浦綾子小說《冰點》
1966 《艷火》 (台) 羅文忠 日本小說《男之罪孽》
1966 《零下三點》 (台) 郭南宏、金溪 日本三浦綾子的小說《冰點》
1967 《女人 女人》 (港) 吳家驤 俄國奧斯特洛夫斯基話劇《大雷雨》
1970 《尋母三千里》 (台) 高仁河 義大利作家亞米契斯《愛的教育》中第 33 篇
1970 《昨天今天明天》 (港) 龍剛 法國加謬小說《瘟疫》
1976 《一磅肉》 (港) 胡小峰 英國莎士比亞戲劇《威尼斯商人》
1980 《假如我是真的》 (台) 王童
根據大陸沙葉新等同名舞台劇改編,該劇又脫胎於俄國果
戈理原著《欽差大臣》
1983 《南京的基督》 (台) 王菊金 日本作家芥川龍之介同名小說
1990 《血色清晨》 李少紅 哥倫比亞作家馬爾克斯小說《一件事先張揚的謀殺案》
1993 《詐騙犯》 沈耀庭 日本作家西村京太郎小說《敦厚的詐騙犯》
2004 《一個陌生女人的來信》 徐靜蕾 奧地利作家茨威格的同名小說
2006 《夜宴》 馮小剛 英國莎士比亞戲劇《哈姆雷特》
2006 《喜瑪拉雅王子》 胡雪樺 英國莎士比亞戲劇《哈姆雷特》